Як називають Діда Мороза малюки різних країн світу .
• в Україні — «Святий Миколай» або «Дід Мороз» • в Азербайджані — «Shaxta Baba» • в Албанії — «Babadimri» • в Афганістані — «Baba Chaghaloo» • у Белорусії — «Зюзя» або «Дєд Мороз» • у Болгарії — «Дядо Коледа» • у Бразилії — «Papai Noel» • у Великій Британії — «Father Christmas» • у Вірменії — «Dzmer Papi» • у В'єтнамі — «Ông già Nô-en» • у Греції — «Агиос Василис», (Святитель Василій) • у Грузії — «Tovlis papa», «Tovlis babua» • у Данії — «Julemanden» або «Julenissen» • в Єгипті — «Papa Noël» • в Ізраїлі — «Silvester» • в Індонезії — «Sinterklas» • в Іраці та Південеій Африці — «Goosaleh» • в Ірані — «Baba Noel» • в Ірландії — «Daidí na Nollaig» • в Іспанії і Латинській Америці — «Papá Noel» • в Італії — «Babbo Natale» • у Каталонії — «Sinterklaas» • у Латвії — «Ziemassvētku vecītis» • у Литві — «Kalėdų Senelis» • у Нидерландах — «Kerstman» • у Німеччині — «Weihnachtsmann» або «Nikolaus» • у Норвегії — «Julebukk» або «Julenissen» • у Польщі — «Święty Mikołaj» • у Португалії — «Pai Natal» • у Росії — «Дєд Мороз» • у Румунії — «Moş Crăciun» • у Сербії, Чорногорії та Боснії і Герцеговині — «Deda Mraz» • у США та англомовній Канаді — «Santa Claus» • на Тайвані — «Sèng-tàn Ló-jîn» • у Татарстані — «Qış Babay» («Киш Бабай») • у Турції — «Noel Baba» • в Угорщині — «Mikulás» або «Télapó» • у Фінляндії — «Joulupukki» • у Франції та франкомовній Канаді — «Le Père Noël» • у Фрисландії — «Sinteklaas» • у Чехії та Словаччині — «Ježíšek» • у Чілі — «Viejito Pascuero» • у Швеції — «Jultomten» • у Шотландії — «Daidaín na Nollaig»